Poka-Yoke in Japanese
Japanes characters for "Poka-Yoke" and "shigeo Shingo"
Poka-Yoke
If you have visited this page before, you know that there used to be two hand written versions of the characters for poka-yoke. Neither matched the characters from the title page to the Japanese edition of Nikkan Kogyo Shimbun,Ltd./Factory Magazine's poka-yoke book which are shown below (the book uses Kata-kana characters). Many thanks to Michel Baudin for providing the correct characters, and to Toshiharu Watami for providing the typeset characters and the Hira-kana character version of poka-yoke.
Shigeo Shingo
the characters for "Shigeo Shingo" are shown below. It is traditional in Japanese to use the surname first and the given name second. Many thanks to Toshiharu Watami for providing the typeset characters.
comments and suggestions would be appreciated.
© 1996 John R. Grout